"It"s raining cats and dogs." "I"m feeling under the weather." "I"ll take a rain check." là những ví dụ về câu thành ngữ giờ đồng hồ Anh nói đến thời tiết. Tuy nhiên, thành ngữ giờ đồng hồ Anh là gì với tại sao họ lại bắt buộc học thành ngữ?

Thành ngữ là 1 trong từ, một cụm từ hoặc một cách diễn đạt mang nghĩa mang định riêng nhưng mà người bản địa sử dụng. Nghĩa này khác trọn vẹn với nghĩa cội của trường đoản cú đó.

Bạn đang xem: Rain cats and dogs là gì

Người bạn dạng xứ rất thường được sử dụng thành ngữ. Vì thế, mong mỏi hiểu và giao tiếp tốt bởi tiếng Anh, họ cần biết về thành ngữ. 

*

Dưới đấy là một số câu thành ngữ liên tục được dùng làm nói về thời tiết.

Xem thêm: " Áo Thun An Phước Giảm Giá Rẻ, Uy Tín, Chất Lượng Nhất, Áo Sơ Mi Nam An Phước Giá Tốt Tháng 10, 2021

1. "Raining cats & dogs." với nghĩa trời mưa khoảng tã.

Ví dụ: I think I"ll stay home today. It"s raining cats và dogs & I don"t want to drive. (Hôm ni mình đang ở nhà. Trời đã mưa trung bình tã với tất cả mình không muốn lái xe.)

2. "Feel under the weather." nếu như bạn feeling under the weather, nghĩa là chúng ta bị ốm.

Ví dụ: Jane"s not coming lớn work today. She"s feeling under the weather. (Hôm ni Jane không đi làm. Cô ấy hiện giờ đang bị ốm.)

3. "Take a rain check." nếu như bạn take a rain check, nghĩa là chúng ta đang lắc đầu việc nào đấy lúc này, nhưng ý kiến đề nghị sẽ làm cho nó vào một trong những ngày khác. 

Ví dụ: I"m sorry I can"t join you for dinner this evening. Can I take a rain check? I"m không tính tiền next week. (Xin lỗi mình thiết yếu đi bữa tối cùng bạn tối nay. Cho mình hẹn hôm khác được không? Tuần tới bản thân rỗi.)

4. "The calm before the storm." Câu này nói về quãng thời hạn yên tĩnh, yên ổn lặng trước khi tất cả một biến động, ồn ã nào đó xảy ra. 

Ví dụ: The management meeting starts in 15 minutes. Let"s have some tea và enjoy the calm before the storm. (Cuộc họp về làm chủ sẽ ban đầu trong 15 phút nữa. Hãy nhấm nháp tách bóc trà và tận thưởng sự lặng bình trước khi có sóng gió.)

5. "Rain on one"s parade." nếu ai đó rains on your parade, người đó đang làm cho hỏng các kế hoạch của bạn. 

Ví dụ: I don"t want khổng lồ rain on your parade, but our quái dị just asked us lớn work late today. (Tôi không muốn làm hỏng chiến lược của anh, mà lại sếp vẫn yêu cầu chúng ta làm vấn đề muộn hôm nay.)

6. "Steal someone"s thunder." steal someone"s thunder tức là bạn đã lấy mất sự chăm chú của chúng ta trong ngày quan trọng của họ. 

Ví dụ: Don"t wear white to the wedding. You don"t want lớn steal the bride"s thunder. (Đừng mặc đầm trắng cho tới tiệc cưới. Đừng đem mất sự chăm chú dành mang đến cô dâu.)

Hi vọng bài viết về câu thành ngữ này có lợi cho quy trình học tiếng Anh của bạn!

Để học tập thêm về câu thành ngữ giờ Anh hoặc các tuyệt kỹ giao tiếp giỏi tiếng Anh, đăng ký kết học tiếng Anh với giáo viên tiếng Anh trực tuyến tại vietnamnetjobs.com.