Ngày nay, khi sử dụng các dịch vụ phầm mềm hay mua sắm trực tuyến, bọn họ không thể kị khỏi đầy đủ sự cố không tính ý muốn. Với mục đích đưa ra lời khuyên cho những chủ hỗ trợ dịch vụ hay để trình bày, khiếu nại cho bản thân thì vấn đề viết một lá thư phàn nàn là thiết yếu (letter of complaint).

Bạn đang xem: Cách viết thư phàn nàn bằng tiếng anh

A. Nội dung trình bày của thư phàn nàn

Lời chào: Dear Name/Mr. /Mrs. (nếu thấu hiểu tên) hoặc Dear Sir/ Madam/ Sir or Madam/ Department (nếu không tồn tại thông tin cụ thể)


Mở bài: biểu đạt tình huống phàn nàn

I am writing khổng lồ complain about: Tôi viết thư nhằm phàn nàn về…I am sorry lớn inform you that: Tôi thấy vô cùng tiếc để thông báo rằng…I am writing to place a complaint against: Tôi viết thư này nhằm phàn nàn về…On (date), I purchased (item) – (model number) at store (address): Vào (ngày), tôi đã thiết lập (món hàng) – (mã 1-1 hàng) ngơi nghỉ tại siêu thị (địa chỉ).This is the second time this mistake has occurred and I am dissatisfied with the service you offer: Đây là lần tiếp đến xảy ra và tôi không chấp thuận với thương mại & dịch vụ mà bạn cung cấp.

Thân bài: Trình bày về vấn đề, chỉ ra các vấn đề gặp phải dẫn mang lại phàn nàn. Nêu ra lịch sử của sự việc nếu xẩy ra nhiều lần.

I think the reason is that: Tôi suy nghĩ lí vì là...Could you check/take special care about: Bạn hoàn toàn có thể kiểm tra/ bao gồm sự quan lại tâm đặc trưng về…I was shocked to see that: Tôi bị sốc thấy lúc rằng…I have lớn say that: Tôi buộc phải nói rằng…I must point out that: Tôi yêu cầu chỉ ra rằng…It is very rude/impolite for somebody to do something: Ai đó thật thô lỗ/ bất lịch lãm khi làm gì đó

Đề nghị chiến thuật hữu ích:

I think the best solution would be: Tôi nghĩ phương án tốt duy nhất là…I would much appreciate it if you: Tôi sẽ đánh giá cao trường hợp bạn…I request that you refund the money in full: Tôi yêu cầu bạn hoàn tiền đầy đủI think the best way to solve the problem is to lớn replace it with a better one: Tôi nghĩ cách cực tốt để giải quyết và xử lý vấn đề này là thay thế sửa chữa bằng một sản phẩm xuất sắc hơn

Kết bài: Sử dụng ngôn từ khách quan liêu hoặc chủ động để biểu thị vấn đề.

Please ensure this sort of problem does not arise again: Xin đảm bảo an toàn rằng sự việc này không tái diễn lần nữaI hope you will look into the matter và give me an immediate reply: Tôi hy vọng bạn sẽ xem xét vấn đề này và bình luận tôi sớm

Cung cung cấp thông tin liên hệ để đơn vị cung cấp có thể phản hồi:


My name is Marry who purchased online a dress from your siêu thị and my order number is #26102001. However, against all my expectations, I was fairly dissatisfied with quality of the product and its delayed arrival.

Xem thêm: Tình Yêu Và Giọt Nước Mắt 5 Số Xuân Nhi 53064, Tinh Yeu Va Giot Nuoc Mat

Tôi là Marry, bạn đã đặt cài một dòng váy trực tuyến từ cửa hàng và mã đơn hàng là #26102001. Tuy nhiên, trái với đều gì tôi ước ao đợi, tôi khá bế tắc với chất lượng sản phẩm và thời hạn giao hàng.

Firstly, I placed the order online on 15th January. But not until two weeks had gone by did I receive this product while you promised to lớn send it to me for around 6 days. Secondly, the hàng hóa I got is faulty one and it is far different from what I saw on the website. The cloth material and patterns of the dress only have a few similarities in comparison with the product you suggested me. In addition to, you gave me a yellow one instead of sending me a trắng dress as I ordered.

Trước hết, sản phẩm tôi để là vào ngày 15 tháng 1. Nhưng nên hai tuần sau tôi bắt đầu nhận được vào khi siêu thị chốt là chỉ trong 6 ngày là sản phẩm về. Tiếp theo, khi dấn hàng tôi bắt đầu tá hỏa là thành phầm lỗi và nó hoàn toàn khác so với mẫu mã hàng tôi thấy bên trên website. Làm từ chất liệu vải cùng hoạ máu trên cái váy chỉ giống một vài ba điểm khi đối chiếu nó với thành phầm mà siêu thị rao bán. Phân phối đó, siêu thị lại gửi mang đến tôi một cái váy màu rubi chứ chưa phải cái màu trắng như tôi yêu thương cầu.

I will not demand a refund but please arrange for a replacement of this hàng hóa at the earliest. I hope that this problem will be solved promptly.


Tôi không nhất thiết phải hoàn tiền tuy nhiên tôi ao ước muốn cửa hàng sắp xếp nhằm gửi một thành phầm khác rứa thế nhanh nhất cho tôi. Tôi mong muốn vấn đề sẽ được nhanh lẹ giải quyết.

Yours faithfully,

Marry

*
Bạn đã bao giờ phàn nàn về mua hàng online chưa? (Ảnh: Skylinewears Onesies)

Letter 2: Write a letter khổng lồ complain about your trip/ holiday (Viết một bức thư phàn nàn về chuyến đi)

Dear Sir,

I am writing this letter to lớn express my disappointment with the quality of service from your company. I booked online a package tour on the website of your company but unfortunately, the trip did not live up to my expectations.

Tôi viết thư này là để nói rằng tôi rất bế tắc với dịch vụ thương mại của công ty. Tôi đã tải một chuyến du ngoạn trọn gói trên website của người tiêu dùng nhưng đáng tiếc là chuyến hành trình đã không phải như kỳ vọng của tôi.

When it comes to my trip, I was deeply dissatisfied not only with delayed flight but also low- chất lượng service from your company. As I booked all- inclusive vacation package, the accommodation at least should have provided necessities lớn satisfy my demands but it did not. For three days, I had lớn live cramped in a narrow and lightly furnished room. In addition to, the air conditioner and the shower were out of order, which really annoyed me. Moreover, a visit to lớn the zoo was cancelled unwarrantedly only because of rainy weather.

Nói về chuyến đi, tôi không dễ chịu và thoải mái không chỉ về bài toán chuyến bay bị trễ mà chất lượng phục vụ của chúng ta rất tồi tệ. Vị tôi đã sở hữu tour trọn gói, tối thiểu thì khu vực tôi ở đề xuất có không hề thiếu những thứ cần thiết để giao hàng nhu cầu của tôi, nhưng đáng tiếc là không như vậy. Tôi bắt buộc sinh hoạt trong một căn phòng chật chội và ít đồ vật suốt 3 ngày. Không đầy đủ thế, vật dụng điều hoà cùng vòi hoa sen còn bị hỏng khiến cho tôi rất khó chịu. Và chuyến đi tới sở thú cũng trở thành hủy một cách không quang minh chính đại chỉ vì lí bởi vì là trời mưa.

In this worst case scenario, I expect lớn receive a refund from your company for all the charges I paid or any measures you could take to compensate for me. I look forward lớn a swift solution to lớn this matter.

Trong tình cảnh tệ hại này, tôi yêu cầu công ty bồi hoàn lại số tiền mang đến tôi hoặc có chiến thuật nào đó để đền bù mang đến tôi.